“Battle Royale”
Swallow Nest HORIHIRO
彫飛呂 “バトルロワイヤル”

by GAIN

陽と陰、生と死、善と悪。洋の東西を問わず、古来より人は二元的世界観を拠り所に文明を育んできたと言えるだろう。西洋ではそれを鷲と蛇を対比させた構図で表現することが多く、19世紀にはすでにタトゥーのデザインとしても用いられていた。一説には鷲は太陽や天空、蛇は大地や水の象徴であり、強大な力を持ちながらバランスを保って存在する自然を図案化したものだとも伝えられている。

Be it light and dark, life or death, good or evil, people all over the world have nurtured civilizations on these ideas of dualism. This duality is often expressed in the composition of an eagle and a snake in Western designs, and also a prominent design in tattooing since the 19th century. According to one theory, the eagle symbolizes the sun and sky, and the snake symbolizes Earth and water. It is considered a design that contrasts the balance of nature while expressing the power each force has on its own.

このように相対するモチーフを組み合わせたデザインをバトルロワイヤルと呼ぶが、ここに東洋を表すドラゴンを加えた構図が非常に高い人気を博している。三者三様にそれぞれを威嚇する様子は躍動感と迫力に溢れており、オールドスクールタトゥーを代表する優れた図案である。

ここに見るのはSWALLOW NEST DESIGN WORK 彫飛呂氏による傑作。みっちりと色が詰められていながら、肌へのダメージに起因する色飛びがないことに注目されたし。また迷いのないラインワークの美しさや破綻のない構成力も特筆に価する。

This idea of duality is captured in many forms and is referred to as a “Battle Royale”. In some instances a dragon is put into the mix to represent an Asian influence. The three battling figures, and the level of dynamic power in one composition has become extremely popular and a perfect example of an old school tattoo designs.

In this piece, Horihiro of Swallow Nest Design Work, tightly packs in color into the design. His technique is so refined that color pops, and there is very little fading due to the limited damage it causes to the skin. It is also worthy of mentioning the beauty of the unwavering line work and flawless composition.

当クライアントの身体は他にも彫飛呂氏の小品で飾られているが、ただクールなだけではなく随所に悪ふざけが見て取れる。それこそがアメリカントラディショナルらしさであり、彫飛呂氏の真骨頂である。

Other areas of the client’s body are decorated with smaller one-point pieces also done by Horihiro. Some of the pieces represent a bit bawdy idea of not taking one’s self too serious. This ideal is what American traditional tattooing is all about, and a distinctive quality of Horihiro that sets him apart.
※SWALLOW NEST 彫飛呂氏のインタビュー記事はこちら
※See Swallow Nest Horihiro’s interview here

You may also like